当前位置: 在线阅读网 > 浮生六记 > 颠沛流离间痛闻子夭

颠沛流离间痛闻子夭

乙丑[98]七月,琢堂始自都门[99]回籍。

琢堂名韫玉,字执如,琢堂其号也,与余为总角交[100]。乾隆庚戌[101]殿元[102],出为四川重庆守。白莲教[103]之乱,三年戎马,极著劳绩。及归,相见甚欢。

旋于重九日,挈眷重赴四川重庆之任,邀余同往。余即叩别吾母于九妹倩[104]陆尚吾家,盖先君故居,已属他人矣。吾母嘱曰:“汝弟不足恃,汝行须努力。重振家声,全望汝也!”

逢森送余至半途,忽泪落不已,因嘱勿送而返。

舟出京口[105],琢堂有旧交王惕夫孝廉在淮扬[106]盐署,绕道往晤。余与偕往,又得一顾芸娘之墓。返舟由长江溯流而上,一路游览名胜。至湖北之荆州,得升潼关[107]观察[108]之信,遂留余与其嗣君敦夫眷属等,暂寓荆州。琢堂轻骑减从,至重庆度岁,遂由成都历栈道之任。

丙寅[109]二月,川眷始由水路往,至樊城[110]登陆。途长费巨,车重人多,毙马折轮,备尝辛苦。抵潼关甫三月,琢堂又升山左廉访[111],清风两袖,眷属不能偕行,暂借潼川书院[112]作寓。

十月杪,始支山左廉俸,专人接眷。附有青君之书,骇悉逢森于四月间夭亡。始忆前之送余堕泪者,盖父子永诀也。

呜呼!芸仅一子,不得延其嗣续耶!

琢堂闻之,亦为之浩叹,赠余一妾,重入春梦。从此扰扰攘攘,又不知梦醒何时耳。

href="http://www.yuedu88.com/" target="_blank">在线阅读yuedu88com :http://www.yuEdu88.com/

yw译文

乙丑年(1805)七月,石琢堂才从京城回到苏州。

琢堂名韫玉,字执如,琢堂是他的号,与我是幼年之交。他是乾隆庚戌年(1790)的状元,后来出任四川重庆的太守。白莲教暴乱之时,他三年戎马征战,功绩卓著。待他回来,两人相见甚欢。

很快,他于重阳日带着家眷去四川重庆赴任,邀请我一同前往。我于是到九妹夫陆尚吾的家中,叩别母亲。因为我父亲的故居已经属于别人了啊。我母亲嘱咐我说:“你弟弟不足以依靠,你此行需要多多努力。重振家声,全仰仗你了。”

而逢森送我到半路,忽然流泪不已,因此叮嘱他不要再送,及早回去。

船驶出京口,琢堂恰好有个昔日老友、举人王惕夫在淮扬盐署,就绕道去拜访他,我也与他一起去,得以再次有机会看望芸娘之墓。船回来后从长江逆流而上,一路游览名胜。到湖北荆州,获悉琢堂升任潼关观察使的任命消息,就留下我和他的儿子敦夫,以及眷属等人,暂时住在荆州。琢堂自己轻骑减从,到重庆过年;然后再从成都,过栈道,去潼关赴任。

丙寅年(1806)二月,琢堂的眷属才由水路过去,至樊城上岸登陆。路途遥远,花费巨大,车重人多,一路上马死车毁,备尝辛苦。到了潼关才三个月,琢堂又升任为山左廉访,他清风两袖,眷属不能一同前往,暂时借住在潼关书院。

十月底,琢堂领了山左廉访一职的俸禄,才派人来接眷属。其中捎来女儿青君给我的一封信,惊悉我儿逢森已于四月夭亡。回忆之前他送我到半路忽然哭泣的场景,原来是我们父子在永别啊!

呜呼!芸只有这一个儿子,我不能延续她的后代了啊。

琢堂听到消息,为我长叹不已,送给我一个妾室,得以重入温柔之梦。从此人世扰扰攘攘,又不知道何时方能梦醒了!


在线阅读网:hTtp://www.yuedu88.com/