生性廉洁 不奢于用含义和解读
生性廉洁 不奢于用
训曰:朕为天下君,何求而不得?现今朕之衣服有多年者,并无纤毫之玷①,里衣亦不至少污,虽经月服之,亦无汗迹,此朕天秉②之洁净也。若在下之人能如此,则凡衣服不可以长久服之乎?
训曰:朕所居殿现铺毡片等物,殆及③三四十年而未更换者有之。朕生性廉洁,不欲奢于用度也。
训曰:世之财物,天地所生,以养人者有限。人若节用,自可有余;奢用则顷刻④尽耳,何处得增益耶?朕为帝王,何等物不可用?然而朕之衣食毫无过费,所以然者,特为天地所生有限之财而惜之也。
【注释】
①纤毫之玷:指极其细微的污点。
②天秉:天赋,禀赋。
③殆及:将近,快要到。
④顷刻:片刻,极短的时间。
【译文】
训言说:我作为天下人的君主,有什么欲求是得不到的呢?如今我的衣服有的已经穿了很多年,并且没有丝毫的玷污,甚至于内衣也没有被弄脏多少;虽然我整月都穿它,也没有汗迹,这是我生来洁净的缘故。如果下面的人都能够像我这样的话,那么什么样的衣服不可以长久地穿呢?
训言说:我所居住的宫殿现在所铺的毡片之类的东西,将近三四十年没有更换的都有。我生性廉洁,因而不想在用度方面过于奢侈靡费。
训言说:世上的财物,都是仰赖于天地生成,用来供养人生活的东西是有限的。人如果节约利用,自然可以有所结余;如果奢侈浪费,很快就会用尽,又从哪里得到补充呢?我作为一代帝王。什么样的东西不能用?然而我的衣食用度一点都没有过分奢费。我之所以这样做,是因为天地所生的财物有限而特别珍惜啊!
【解读】
“普天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。”康熙作为一代帝王,可以说国中所有的财物都是他的,而他却能够带头不“奢于用度”,这一点是很难得的。相对于历史上那些只知挥霍用度、不思治国安邦的君主,康熙不失为“有道明君”。这不仅为他的子孙做了一个好的榜样,而且也为后世所称赞。他的生活习惯,让后人懂得这样一个道理:衣服不在于多么华贵,只要干净就好。世上的财物是有限的,只有节约使用,才能保证财物资源的长期供给。
在线阅 读 网:http://wWw.yuedu88.com/